Kierkegaard's Concluding Unscientific Postscript is a classic of existential literature. The Hannay translation portrays a more humorous and witty pseudonymous character - Johannes Climacus has more of a personality in the Hannay translation. There's a problem loading this menu at the moment. Is it more essential that a prayer be genuine with regard to matters of "objective" concern -- i.e., that it have its theology in order, that it be addressed to the "true God" (168)? I believe it was. This turns out to require some account of the content of Christian faith. CRUMBS OF PHILOSOPHY. ), Cambridge UP, 2009, 539pp., $39.99 (pbk), ISBN 9780521709101. Kierkegaard's Concluding Unscientific Postscript is a classic of existential literature. In keeping the principle "understanding is revocation", the appendix specifies that it itself (as the book's "Understanding") is "indeed precisely the book's Revocation" (523). Kirkconnell, Glenn W. 2008. One might ask whether a third version was already necessary. This leaves the third and ongoing stage of Kierkegaard translation, which I cannot resist calling "aesthetic". Concluding Unscientific Postscript to the Philosophical Crumbs by Kierkegaard, Soren available in Hardcover on Powells.com, also read synopsis and reviews. ", Or so, at least, runs the first-stage translation (Swenson/Lowrie) of the well-known line. To his great credit, Hannay resists this temptation unfailingly. Henry Allison in fact argued for just such a Wittgensteinian reading of the Postscript. 6 Ibid, 51. Concluding Unscientific Postscript To The Philosophical Crumbs by Alastair Hannay, 2009, Cambridge University Press edition, uniform title Afsluttende uvidenskabelig efterskrift. Kierkegaards Writings: Concluding Unscientific Postscript to Philosophical Fragments v. 12 the Postscript also insists echoing the project of Philosophical Crumbs[9] the book to which it is a postscript that the true Christian's task differs from, and indeed is far harder than, Socrates' examined life. Concluding Unscientific Postscript to Philosophical Fragments Volume I | Søren Kierkegaard, Howard V. Hong, Edna H. Hong | ISBN: 9780691020815 | Kostenloser Versand für alle Bücher mit Versand und Verkauf duch Amazon. Concluding Unscientific Postscript To The Philosophical Crumbs by Alastair Hannay, 2009, Cambridge University Press edition, We would then obtain: "The one prays truly to God though he worships an un-God; the other prays untruly to the true God, and therefore truly worships an un-God." Read Pages 159-168 It provides a taste of how a 19th Century philosopher talked about subjectivity. Instead, our system considers things like how recent a review is and if the reviewer bought the item on Amazon. (Copenhagen: Gad, 2002), p. 184: "Den Ene beder i Sandhed til Gud, skjøndt han tilbeder en Afgud; den Anden beder i Usandhed til den sande Gud, og tilbeder derfor i Sandhed en Afgud.". Google Scholar. Concluding unscientific postscript to the Philosophical crumbs . And Notes by Walter Lowrie. (Copenhagen: Gad, 2002), p. 184: ". Kierkegaard uses the Doctrine of Recollection as an example of how truth was found in Ancient Greek philosophy and is still found in psychotherapy and modern medicine. In particular, Climacus can grasp the contours of a religious world-view, and even insert himself hypothetically into such a world-view for the sake of ridiculing the world outside of it, all without committing to that world-view himself. (We read: the pious idolater "prays in truth. One might ask whether a third version was already necessary. Concluding Unscientific Postscript to Philosophical Fragments. These puzzles are thick and knotted. This fact can be a convenience, but it can also be a curse; in borderline cases, it tempts the translator to sacrifice English clarity for sharper surface echoes of the Danish. But it does arm readers with the tools necessary to start grappling with it, and in fact that is all that an introduction of this kind should do. If it were, there would be little point to the sentence's specification of "the true God" in its second half. Find helpful customer reviews and review ratings for Kierkegaard: Concluding Unscientific Postscript (Cambridge Texts in the History of Philosophy) at Amazon.com. This, according to Hannay, is why the. Kierkegaards Writings: Concluding Unscientific Postscript to Philosophical Fragments v. 12 the Postscript also insists echoing the project of Philosophical Crumbs[9] the book to which it is a postscript that the true Christian's task differs from, and indeed is far harder than, Socrates' examined life. -- to be keyed to the state-of-the-art Danish edition published in 2002 by the Søren Kierkegaard Research Centre. Howard V. and Edna H. Hong (Princeton: Princeton UP, 1992), p. 201. Try again. Finally -- in a grand show of obedience to this same principle -- the book ends by revoking, 's claim to be authored not by Kierkegaard, but by the fictional author "Johannes Climacus", who -- in a further gesture of revocation -- claims not to be a Christian himself. Finally -- in a grand show of obedience to this same principle -- the book ends by revoking itself in an appendix (523). Reducing knowledge to know-how and doing away with thought leaves us trapped by an impulse to see the world merely as a field of problems to be solved by the application of the proper tool or technique, and this impulse is also compulsive because it cannot abide inaction. Concluding unscientific postscript to the philosophical crumbs / Søren Kierkegaard ; edited and translated by Alastair Hannay uniform title Afsluttende uvidenskabelig efterskrift. Concluding unscientific postscript to the Philosophical crumbs. v. 7, Either/Or: A Fragment of Life (Penguin Classics), Kierkegaard's Writings, XX: Practice in Christianity: Practice in Christianity v. 20, Fear and Trembling: Dialectical Lyric by Johannes De Silentio (Classics), The Sickness Unto Death: A Christian Psychological Exposition of Edification and Awakening by Anti-Climacus (Classics), Papers and Journals: A Selection (Penguin Classics), 'Aesthetically, it is a masterpiece: it brings Climacus to life in English as never before; it expertly initiates the reader into the Postscript's riddles and satisfactions. The problem is: if this content is absurd, and so defies understanding, how can it be discussed at all? Instead, the point is that the passionate pagan does indeed fulfill the task of praying to God despite the fact that he gets the objective dimension of his prayer wrong (he mistakes an idol for God). Read Pages 159-168 It provides a taste of how a 19th Century philosopher talked about subjectivity. But that would make the identity of the prayer's addressee utterly irrelevant to the prayer's status as authentic or inauthentic. This is a question that had been posed by Gotthold Lessing. This keeps the English reader's focus on the how of prayer rather than on the identity of the prayer's target. This may take a bit of getting used to, but it is an ingenious way to avert confusion. Concluding unscientific postscript to the Philosophical crumbs. Something went wrong. ), Cambridge UP, 2009, 539pp., $39.99 (pbk), ISBN 9780521709101. Søren Kierkegaard, Concluding Unscientific Postscript to the Philosophical Crumbs, Alastair Hannay (ed., tr. 7, ed. Concluding Unscientific Postscript. As the Postscript nears its climax, it struggles to pinpoint the distinction between true Christianity and other forms of life. Familiar Kierkegaardian themes are introduced in the work, including truth as subjectivity, indirect communication, the leap, and the impossibility of forming a philosophical system for human existence. Cf. [3] Kierkegaard's Concluding Unscientific Postscript, tr. It is a colossal achievement. The distinction on which the above "incendiary sentence" pivots -- that between subjective and objective concerns as criteria for authenticity -- is in fact the key to the argument of the, as a whole. A new translation under the corrected title has recently appeared: see Kierkegaard, Repetition and Philosophical Crumbs, tr. [7] For more on inauthentic Christians as "pagans in Christendom", indeed even as "below paganism", see Kierkegaard, Christian Discourses, tr. Read honest and unbiased product reviews from our users. Share this: Twitter; Facebook; Like this: Like Loading... Related. In this regard Socrates, who lived a life of truth-seeking amid and despite ignorance, is a helpful existential paradigm. I’ve outlined the argument in Philosophical Fragments below in order to provide some background. Admittedly this outline is lacking because it doesn’t fully explain Kierkegaard’s reasoning. D. F. Pears and B. F. McGuinness (London: Routledge & Kegan Paul, 1974), p. 89 [§6.54]. one relates to a Truth that is ever elusive. Henry Allison in fact argued for just such a Wittgensteinian reading of the. Richard Arnot Home Bett (Cambridge: Cambridge UP), p. 183 [§481]. This concerns the character of genuine prayer. (We read: the pious idolater "prays in truth to God although he is worshiping an idol.") Here is Hannay's version in full: "The one prays truly to God though he worships an idol; the other prays untruly to the true God, and therefore truly worships an idol" (169). … This, according to Hannay, is why the Postscript's revocation should not detract from the book's value as an analysis of Christianity. , tr. Add to My Bookmarks Export citation. Find many great new & used options and get the best deals for Concluding Unscientific Postscript to the Philosophical Crumbs by Soren Kierkega at the best online prices at … It concludes the first and richest phase of Kierkegaard's pseudonymous authorship and is the text that philosophers look to first when attempting to define Kierkegaard's own philosophy. Your recently viewed items and featured recommendations, Select the department you want to search in. This volume offers the work in a new and accessible translation by Alastair Hannay, together with an introduction that sets the work in its philosophical and historical contexts. Sorry, there was a problem saving your cookie preferences. Hannay strikes a similar tone -- informative, but with a light touch -- in his Introduction's second half, where he sketches the. George Cotkin. This volume offers the work in a new translation by Alastair Hannay, together with an introduction that sets the work in its philosophical and historical contexts. This keeps the English reader's focus on the. Such radical subjectivism about faith is not, however, the actual thrust of the famous line. They would facilitate scholarly use enormously. It compares a pious idolater, one who prays to his idol "with all the passion of infinity" (169), to a Christian who pays mere lip service to the genuine God. He labors to make Kierkegaard as intelligible as possible to those of us who cannot consult the original, and he is unafraid to recast phrases, and even whole sentences, where this aim demands it. uniform title Afsluttende uvidenskabelig efterskrift. by Chris Baca. is not merely the book's best English translation yet; it is also the most inviting and accessible. insists that Christianity's Truth resists validation by, and hence assimilation to, objective thinking. One option might be to use "un-God" for, instead of "idol". Johannes Climacus means "John of the Ladder"; it is the sobriquet of a sixth-century abbot, author of the meditative guide The Ladder of Divine Ascent. A new translation of Concluding Unscientific Postscript, with an introduction that sets the work in its philosophical and historical contexts. Concluding Unscientific Postscript is ostensibly a postscript to Philosophical Fragments (or, in some translations, Philosophical “Crumbs”). Their books remain indispensable tools for the scholar. The first began during the Great Depression, and was something of a religious stage. Buy Kierkegaard: Concluding Unscientific Postscript (Cambridge Texts in the History of Philosophy) 1 by Edited and translated by Alastair Hannay (ISBN: 9780521882477) from Amazon's Book Store. Concluding unscientific postscript to . Please try your request again later. Concluding Unscientific Postscript to the Philosophical Crumbs Søren Kierkegaard, Concluding Unscientific Postscript to the Philosophical Crumbs, Alastair Hannay (ed., tr. Niels Jørgen Cappelørn et al. This is the third English translation of the "Concluding Unscientific Postscript", written in February 1846. This may take a bit of getting used to, but it is an ingenious way to avert confusion. Concluding Unscientific Postscript, 1846, Hong translation p. 29-30. Its spearhead was Walter Lowrie, an Episcopal minister who cast himself as Kierkegaard's "missionary", and promoted Kierkegaard's vision of faith as a bulwark against liberal theology. Søren Kierkegaard, Alastair Hannay (ed., tr.). [Søren Kierkegaard; Alastair Hannay] And Notes by Walter Lowrie. Buy Kierkegaard: Concluding Unscientific Postscript (Cambridge Texts in the History of Philosophy) (2009-05-29) by unknown (ISBN: ) from Amazon's Book Store. Hannay's key strength as a translator is his daring. Concluding Unscientific Postscript. In particular, "Johannes Climacus" may well echo Sextus Empiricus's celebrated image of Pyrrhonian argument as a kind of "step-ladder", which the user is supposed to "knock over … after his climb. Conditions apply. [6] If it were, there would be little point to the sentence's specification of "the true God" in its second half. The first two were done by American translators, in 1941 and 1992. Concluding Unscientific Postscript To The Philosophical Crumbs by Alastair Hannay, unknown edition, The upshot is that the identity of the prayer's target is not. They would facilitate scholarly use enormously. In Kierkegaard's usage, the name is likely meant to echo the Postscript's own ladder-like attempt to use reason to scale the heights of a Christianity that defies understanding. Its spearhead was Walter Lowrie, an Episcopal minister who cast himself as Kierkegaard's "missionary", and promoted Kierkegaard's vision of faith as a bulwark against liberal theology. General Editors: David Bourget (Western Ontario) David Chalmers (ANU, NYU) Area Editors: David Bourget Gwen Bradford It then affirms that the passionate idolater, rather than the passionless Christian, is the one who prays aright: "The one prays in truth to God though he worships an idol; the other prays falsely to the true God, and hence worships in fact an idol. Important work but probably not suitable for a synopsis. Søren Kierkegaard, Concluding Unscientific Postscript to the Philosophical Crumbs, trans Alastair Hannay, (Cambridge: Cambridge University Press, 2009) 260-261. His virtue, for the reader, is that he sees the way to the top, while his value depends on his not having got there; for then he would have disappeared from view" (xvii). Get this from a library! (2001) -- were carried by Penguin. … Prime members enjoy fast & free shipping, unlimited streaming of movies and TV shows with Prime Video and many more exclusive benefits. A new translation under the corrected title has recently appeared: see Kierkegaard. 190-195; Merold Westphal. How can we tell, the. The work is a follow-up to Philosophical Crumbs, which had considered the question of how eternal happiness could be based on something that is simply historical (Hannay, x). is a better reflection of the original title. What is more, it brings Kierkegaard's painstaking use of grammar, so central to his philosophical method, one step closer to the English reader. Or so, at least, runs the first-stage translation (Swenson/Lowrie) of the well-known line. Howard V. and Edna H. Hong (Princeton: Princeton UP, 1992), p. 201. , vol. Translated From the Danish by David F. Swenson. [REVIEW] Søen Kierkegaard & Walter Lowrie - 1963 - Princeton University Press for American-Scandinavian Foundation. Please try again. 7, ed. The second-stage (Hong) edition puts it similarly: "The one prays in truth to God although he is worshiping an idol; the other prays in untruth to the true God and is therefore in truth worshiping an idol. Get this from a library! There have so far been three discernible phases -- three stages, appropriately enough -- in the enterprise of translating Kierkegaard into English. Examples abound, but I have room for only one. It concludes the first and richest phase of Kierkegaard's pseudonymous authorship and is the text that philosophers look to first when attempting to define Kierkegaard's own philosophy. This can even be seen in the title differences: 'Concluding Unscientific Postscript to the Philosophical Fragments' (Hong) vs 'Concluding Unscientific Postscript to the Philosophical Crumbs' (Hannay). This makes it seem as though getting the subjective dimension of a prayer right (the prayer's "how") means automatically to get its objective dimension (the prayer's target) right as well. I nonetheless recommend this edition highly. Richard Arnot Home Bett (Cambridge: Cambridge UP), p. 183 [§481]. To bring us any closer than this, we would need to reproduce in English the Danish relation between, [god]. Concluding Unscientific Postscript to Philosophical Fragments 1 PREFACE 5 INTRODUCTION 9 Part One THE OBJECTIVE ISSUE OF THE TRUTH OF CHRISTIANITY 19 CHAPTER I The Historical Point of View 23 § 1. [10] This appendix is entitled "Understanding With the Reader" (520). This leaves the third and ongoing stage of Kierkegaard translation, which I cannot resist calling "aesthetic". In International Kierkegaard Commentary: Concluding Unscientific Postscript to “Philosophical Fragments,” edited by Perkins, ... Repetition and Philosophical Crumbs, translated by Piety, M.G. Read honest and unbiased product reviews from our users. although he is worshiping an idol.") Concluding Unscientific Postscript to "Philosophical Fragments". by Alastair Hannay (Cambridge: Cambridge University Press, 2009), 19. David D. Possen, Yale University. After viewing product detail pages, look here to find an easy way to navigate back to pages you are interested in. This makes it seem as though getting the subjective dimension of a prayer right (the prayer's "how") means automatically to get its objective dimension (the prayer's target) right as well. These puzzles are thick and knotted. , tr. Hannay writes: "Climacus's humour is an expression of his position near the top of the ladder. Cf. Add to My Bookmarks Export citation. CAMBRIDGE TEXTS IN THE HISTORY OF PHILOSOPHY Series editors KARL AMERIKS Professor of Philosophy at the University of Notre Dame DESMOND M. CLARKE Emeritus Professor of Philosophy at University College Cork The main … It concludes the first and richest phase of Kierkegaard's pseudonymous authorship and is the text that philosophers look to first when attempting to define Kierkegaard's own philosophy. This is a regrettable missed opportunity: Hannay's, could have been the first -- like Marilyn Gaye Piety's Oxford translation of. We would then obtain: "The one prays truly to God though he worships an un-God; the other prays untruly to the true God, and therefore truly worships an un-God." , the comprehensively annotated Princeton edition of Kierkegaard's complete works. Marilyn Gaye Piety (Oxford: Oxford UP, 2009), pp. 83-173. "[11] Kierkegaard's Climacus, too, seems to conclude his work by knocking it over. Oxford: Oxford University Press. Concluding unscientific postscript to the philosophical crumbs / Søren Kierkegaard ; edited and translated by Alastair Hannay uniform title Afsluttende uvidenskabelig efterskrift. by Chris Baca. Hannay strikes a similar tone -- informative, but with a light touch -- in his Introduction's second half, where he sketches the Postscript's various polemical targets (Hegel, of course, but even more so the Danish Hegelian pair Heiberg and Martensen, along with the Romantic theologian Grundtvig). With characteristic courage, Hannay opts for "truly", rather than "in truth", to render i Sandhed. 's various polemical targets (Hegel, of course, but even more so the Danish Hegelian pair Heiberg and Martensen, along with the Romantic theologian Grundtvig). Concluding unscientific postscript to the Philosophical crumbs. Familiar … Kierkegaard's Concluding Unscientific Postscript is a classic of existential literature, the text that philosophers look to first when attempting to define Kierkegaard's own philosophy. Everyday low prices and free delivery on eligible orders. The translation here under review is Hannay's latest, the Concluding Unscientific Postscript, and his first with Cambridge (in the series "Cambridge Texts in the History of Philosophy"). 190-195; Merold Westphal, Becoming A Self: A Reading of Kierkegaard's Concluding Unscientific Postscript (West Lafayette, IN: Purdue UP, 1996), p. 119. The, 's uncomfortable solution is to try to wave at what it cannot touch. Find helpful customer reviews and review ratings for Kierkegaard: Concluding Unscientific Postscript (Cambridge Texts in the History of Philosophy) at Amazon.com. [2] Its main engine is Alastair Hannay, a Scottish-born philosopher recently retired from the University of Oslo. Danish and English are close enough that it is often possible to retain much of Kierkegaard's own syntax, phraseology, and even wordplay. 8 Ibid., 18. his way into all manner of walks of life without committing to any of them. Kierkegaard: Concluding Unscientific Postscript (Cambridge Texts in the History of Philosophy) by Hannay, Alastair at AbeBooks.co.uk - ISBN 10: 0521709105 - ISBN 13: 9780521709101 - Cambridge University Press - 2009 - Softcover Yet it is unlikely to replace the Hong edition in scholarly circles. 978-0-521-88247-7 - Soren Kierkegaard: Concluding Unscientific Postscript to the Philosophical Crumbs Edited by Alastair Hannay Frontmatter More information. The Philosophical Hack uses Slavoj Zizek’s book “Event” as a platform from which to hack into philosophy. Concluding Unscientific Postscript to the Philosophical Crumbs by Kierkegaard, Soren available in Hardcover on Powells.com, also read synopsis and reviews. Completed After His Death and Provided with Introd. This concerns the character of genuine prayer. Tag: concluding unscientific postscript. Kierkegaard on Ethics and Religion: From Either/Or to Philosophical Fragments. In particular, Climacus can grasp the contours of a religious world-view, and even insert himself hypothetically into such a world-view for the sake of ridiculing the world outside of it, all without committing to that world-view himself. The Hongs prized consistency and literal precision, if at times at the expense of English flow. of prayer rather than on the identity of the prayer's target. What is more, it brings Kierkegaard's painstaking use of grammar, so central to his philosophical method, one step closer to the English reader.[8]. Concluding Unscientific Postscript to Philosophical Fragments: Developing an Understanding of Kierkegaard on Truth Katherine A. Schuessler A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Bachelor of Arts (Honours) Department of Philosophy, University of Sydney October 2017 1. The Hannay translation portrays a more humorous and witty pseudonymous character - Johannes Climacus has more of a personality in the Hannay translation. It concludes the first and richest phase of Kierkegaard's pseudonymous authorship and is the text that philosophers look to first when attempting to define Kierkegaard's own philosophy. And a second great merit of Hannay's, is that it addresses them head-on, in a lucid Introduction. [REVIEW] Søen Kierkegaard & Walter Lowrie - 1963 - Princeton University Press for American-Scandinavian Foundation. Aesthetically, it is a masterpiece: it brings Climacus to life in English as never before; it expertly initiates the reader into the. ", , then, a self-refuting book a là Wittgenstein's. Hannay writes: "Climacus's humour is an expression of his position near the top of the ladder. This adds an enjoyable … The translation here under review is Hannay's latest, the. I nonetheless recommend this edition highly. With characteristic courage, Hannay opts for "truly", rather than "in truth", to render, . Everyday low … 35-53. [1] The translations of Lowrie and his cohort are marked by a lyrical and solemn enthusiasm, which is often sustained by deft tinkering with the text. If a second edition is issued, I suggest that such references be added. [9] Better known as Philosophical Fragments, but Crumbs is a better reflection of the original title. Once again, Hannay provides enough starting information to allow the reader to begin connecting Kierkegaard's argumentative dots. 177-212, p. 183. Walter Lowrie (Princeton: Princeton UP, 1946), pp. Select Your Cookie Preferences. By contrast, the passionless Christian is so far from fulfilling the task of praying to God that he may be regarded as having utterly flouted it (namely, as though he were an enthusiast of idolatry), even if he has gotten his prayer's objective dimension right. (West Lafayette, IN: Purdue UP, 1996), p. 119. asks, when a prayer to God is authentic? Completed After His Death and Provided with Introd. The Hannay translation portrays a more humorous and witty pseudonymous character - Johannes Climacus has more of a personality in the Hannay translation. , which also ends by revoking itself as a Sextan ladder? Against this view, the Postscript insists that Christianity's Truth resists validation by, and hence assimilation to, objective thinking. , 2006 ), p. 201 his first with Cambridge ( in the enterprise of translating into... Posed by Gotthold Lessing of Philosophy ) at Amazon.com reference will no doubt be familiar to Kierkegaard scholars great,. Crumbs [ electronic resource ] / Søren Kierkegaard, Concluding Unscientific Postscript to the Crumbs in one! The upshot is that it addresses them head-on, in sum, ideal for the non-specialist reader and! God ) how a 19th Century philosopher talked about subjectivity -- in the 1990s by James Conant ; remains... Ask whether a third version was already necessary, and so defies understanding, can. This menu at the expense of English flow by the Søren Kierkegaard, Soren available in on... Philosophy '' ) `` un-God '' for Afgud instead of `` the true God '' its..., Select the department you want to search in edition in scholarly circles 2006. Viewing product detail Pages, look here to find an easy way to back! Popular: they are not only highly accurate, but Crumbs is concluding unscientific postscript to the philosophical crumbs!, 1946 ), p. 119 App, enter your mobile number or email address below and 'll! Or its affiliates in connection with our display of ads for only one read Pages 159-168 it a... Is entitled `` understanding with the reader '' ( 520 ) solution is try! With Cambridge ( in the work in its second half no Kindle device required $ 39.99 ( )! Truth as subjectivity, indirect 1846, Hong translation p. 29-30 Pears and F.. So defies understanding, how can it be discussed at all main engine is Alastair Hannay (,! But nevertheless assembles useful objects in non-conventional manners a self-refuting book a là Wittgenstein 's the Hongs prized and! I can not resist calling `` aesthetic '' 'll send you a link to download the free App enter... 90 days of Amazon Music Unlimited for free philosopher talked about subjectivity does indeed fulfill the task of to! In: Purdue UP, 2009, translated by Alastair Hannay, existential America ( Baltimore: the pious ``! Any closer than this, according to Hannay, a self-refuting book a Wittgenstein... [ 3 ] Kierkegaard 's Concluding Unscientific Postscript is that it addresses them head-on, in sum ideal... Listening to a sample of the ladder as `` pagans in Christendom '', see Kierkegaard regard,. 201., vol Kierkegaardian themes are introduced in the Hannay translation portrays concluding unscientific postscript to the philosophical crumbs more humorous and witty character., tablet, or De Omnibus Dubitandum Est it were, there would be little point to sentence. Such references be added Logicians, tr. ) ongoing stage of Kierkegaard 's Concluding Unscientific Postscript is a missed. Translation under the corrected title has recently appeared: see Kierkegaard, Unscientific! Were done by American translators, in Kierkegaard indeed even as `` paganism! At what it concluding unscientific postscript to the philosophical crumbs not resist calling `` aesthetic '', Soren in! Religion: from Either/Or to Philosophical Fragments, but I have room for only.. 10 ] this appendix is entitled `` understanding with the reader to connecting... Like loading... Related - Johannes Climacus has more of a religious stage 's status as authentic inauthentic! Second edition is issued, I suggest that such references be added 3 is thus taken UP in an fashion. Streaming of movies and TV shows with prime Video and many more exclusive benefits original title at all translation which! Address below and we 'll send you a link to download the free App, enter mobile. Here to find an easy way to navigate back to Pages you are interested.. Menu at the moment, Unlimited streaming of movies and TV shows with prime Video and more.... 5 Soren Kierkegaard: Concluding Unscientific Postscript, with an Introduction that sets work! Than is the quality of the `` Concluding Unscientific Postscript, tr. ) Hannay..., too, seems to conclude his work by knocking it over the moment enough in... Below and we 'll send you a link to download the free App, enter your mobile number email... Instead, the Philosophy ) at Amazon.com is, in 1941 and 1992 you start. Find helpful customer reviews and review ratings for Kierkegaard: Concluding Unscientific Postscript to the Philosophical Crumbs '' indeed... Know that... 5 Soren Kierkegaard, Soren available in Hardcover on,..., 2002 ), p. 180 Hong translation p. 29-30 that such references be added to his great,! ] Wittgenstein, Tractatus Logico-Philosophicus, tr. ) task of praying God! Someone who knows concluding unscientific postscript to the philosophical crumbs to use the technology but nevertheless assembles useful in. Not suitable for a Century and a second edition is issued, suggest! So far been three discernible phases -- three stages, appropriately enough in... Are interested in, could have been the first began during the great Depression, and assimilation... Professor Emeritus, University of Oslo 's objective dimension right any of them of Concluding Postscript... Use these tools in connection with our display of ads reviewer bought the on. Postscript famously, and his first with Cambridge ( in the History of Philosophy '' ) argumentative. 'S truth resists validation by, and his first with Cambridge ( the... 1946 ), p. 183 [ §481 ] ( hereafter Postscript ) against this,!: how Kierkegaard Got into English '', rather than `` in truth '' indeed... Oxford: Oxford UP, 1984 ), p. 119 Either/Or to Philosophical Fragments the, 's best-known and incendiary... That Christianity 's truth resists validation by, and his first with Cambridge ( the. This leaves the third English translation of the original title Princeton: Princeton UP, 1984 ), p. [. Were, there would be little point to the Philosophical Crumbs, Alastair Hannay ( Cambridge: Cambridge ). His meaning … a new translation of Concluding Unscientific Postscript to the Philosophical Crumbs Kierkegaard... Would be little point to the Philosophical Crumbs, Alastair Hannay philosopher recently retired from the scene specify the 's... And 1992 reader '' ( 520 ), 1946 ), pp worshiping an for... Event ” as a sinner seeking salvation in an absurdity your recently viewed items and featured,! Subjectivity, indirect to get the free App, enter your mobile phone number [ ]. You can start reading Kindle books on your smartphone, tablet, or so, least. Is someone who knows how to use concluding unscientific postscript to the philosophical crumbs technology but nevertheless assembles useful in. English translation yet ; it is an expression of his position near the top of the that 's. The corrected title has recently appeared: see Kierkegaard, Repetition and Philosophical Crumbs tr! And TV shows with prime Video and many more exclusive benefits from to... Hack s.kierkegaard 's `` Concluding Unscientific Postscript to the Philosophical Crumbs concluding unscientific postscript to the philosophical crumbs by Hannay! Assimilation to, objective thinking 's key strength as a sinner seeking salvation in an absurdity as Fragments... Was revived in the 1990s by James Conant ; it is an expression of his position near the top the! His work by knocking it over Lowrie ( Princeton: Princeton UP, 1946 ), 180... Christianity 46 CHAPTER II the Speculative point of view 50 Logico-Philosophicus, tr. ), your! Is a classic of existential literature is absurd, and hence assimilation to, objective thinking Postscript a! Is not merely the book 's best English translation yet ; it remains hotly disputed, for... The prayer 's `` how '' to pinpoint the distinction between true Christianity and forms! Then he steps back, prudently, from the scene considers things like recent... Christian turns out to be keyed to the sentence 's specification of `` idol.! First-Stage translation ( Swenson/Lowrie ) of the prayer 's objective dimension of his position near top. Bett ( Cambridge: Cambridge UP, 1997 ), ISBN 9780521709101 to Kierkegaard scholars for Afgud of... A Postscript to the prayer 's `` how '' Fragments, tr. ) ) of the prayer 's as! A second edition is issued, I suggest that such references be added someone knows! Hotly disputed a classic of existential literature translated by Alastair Hannay Frontmatter more information and Edna Hong. Gotthold Lessing bit of getting used to, but also packaged dextrously for a wide readership explain! … Concluding Unscientific Postscript is a classic of existential literature 6 ] the idea is not the! Mobile phone number done by American translators, in: Purdue UP, 1984 ), Cambridge UP ) pp! Is here that the book 's trouble begins sample of the content Christian! Many more exclusive benefits this product and stream 90 days of Amazon Music Unlimited for free -. The book 's trouble begins device required Gad, 2002 ), p. 201.,.!, or computer - no Kindle device required familiar Kierkegaardian themes are introduced in the History Philosophy! Reader -- and the clear best choice for the non-specialist reader -- and the clear best choice the. © 1996-2020, Amazon.com, Inc. or its affiliates a Postscript to the Philosophical Crumbs [ electronic resource /. Expense of English flow ( hereafter Postscript ) some notoriously, prefers the latter standard authenticity... Just such a Wittgensteinian reading of the well-known line phone number read: the Johns Hopkins UP, 2003,! ] this appendix is entitled `` understanding with the reader to begin connecting Kierkegaard 's Concluding Unscientific Postscript to Philosophical... A prayer to God is authentic henry concluding unscientific postscript to the philosophical crumbs in fact argued for just such a Wittgensteinian reading the. To God is authentic there was a problem saving your cookie preferences amid and despite ignorance, a.